„Liege“: Femininum Liege [ˈliːgə]Femininum | féminin f <Liege; Liegen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) divan, chaise longue divanMaskulinum | masculin m Liege (≈ Sofa) Liege (≈ Sofa) chaise longue Liege (≈ Gartenliege) Liege (≈ Gartenliege)
„liegen“: intransitives Verb liegenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <lag; gelegen; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.; süddeutsch | allemand du SudsüddHilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein» s.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) être couché se trouver, être être situé Autres exemples... être couché liegen (≈ in der Horizontalen sein) liegen (≈ in der Horizontalen sein) se trouver liegen (≈ sich befinden) liegen (≈ sich befinden) être liegen liegen exemples es liegen viele Bücher auf dem Tisch il y a beaucoup de livres sur la table es liegen viele Bücher auf dem Tisch gut auf der Straße liegen Fahrzeug avoir une bonne tenue de route gut auf der Straße liegen Fahrzeug die Entscheidung liegt bei ihm figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig c’est à lui de décider die Entscheidung liegt bei ihm figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig liegen bleiben am Boden, im Bett rester couché liegen bleiben am Boden, im Bett liegen bleiben Arbeit rester en suspens liegen bleiben Arbeit liegen bleiben Schnee tenir liegen bleiben Schnee liegen bleiben (≈ nicht verkauft werden) ne pas se vendre liegen bleiben (≈ nicht verkauft werden) liegen bleiben (≈ nicht abgeholt werden) rester en souffrance liegen bleiben (≈ nicht abgeholt werden) unterwegs liegen bleiben Auto tomber en panne unterwegs liegen bleiben Auto liegen lassen laisser liegen lassen liegen lassen (≈ vergessen) oublier liegen lassen (≈ vergessen) liegen lassen Arbeit laisseretwas | quelque chose qc de côté laisseretwas | quelque chose qc en plan umgangssprachlich | familierumg liegen lassen Arbeit masquer les exemplesmontrer plus d’exemples être situé liegen (≈ gelegen sein) liegen (≈ gelegen sein) exemples am Fluss liegen Stadt être sur le fleuve am Fluss liegen Stadt nach Süden liegen être exposé au sud nach Süden liegen das Zimmer liegt zur Straße la chambre donne sur la rue das Zimmer liegt zur Straße exemples es liegt Schnee (≈ vorhanden sein) il y a de la neige es liegt Schnee (≈ vorhanden sein) exemples mir liegt daran, dass …oder | ou od zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)… (≈ wichtig sein) je tiens à ce que … (mit Subjunktiv | avec subjonctif+subj)oder | ou od à (mit Infinitiv | avec infinitif+inf) mir liegt daran, dass …oder | ou od zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)… (≈ wichtig sein) es ist ihr viel daran gelegen elle y tient beaucoup es ist ihr viel daran gelegen exemples an jemandem, etwas liegen (≈ zurückzuführen sein) tenir àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc an jemandem, etwas liegen (≈ zurückzuführen sein) daran soll es nicht liegen! qu’à cela ne tienne! daran soll es nicht liegen!
„Sterbebett“: Neutrum SterbebettNeutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lit de mort litMaskulinum | masculin m de mort Sterbebett Sterbebett exemples auf dem Sterbebett liegen être à l’article de la mort être mourant auf dem Sterbebett liegen
„Wochenbett“: Neutrum WochenbettNeutrum | neutre n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) couches couchesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Wochenbett Medizin | médecineMED Wochenbett Medizin | médecineMED exemples im Wochenbett liegen être en couches im Wochenbett liegen
„kieloben“: Adverb kielobenAdverb | adverbe adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) la quille en l’air la quille en l’air kieloben kieloben exemples kieloben liegen avoir la quille en l’air kieloben liegen
„Koma“: Neutrum Koma [ˈkoːma]Neutrum | neutre n <Komas; Komas ou Komata> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) coma comaMaskulinum | masculin m Koma Medizin | médecineMED Koma Medizin | médecineMED exemples im Koma liegen être dans le coma im Koma liegen
„Intensivstation“: Femininum IntensivstationFemininum | féminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) service de réanimation serviceMaskulinum | masculin m de réanimation Intensivstation Intensivstation exemples auf der Intensivstation liegen être en soins intensifs auf der Intensivstation liegen
„Kai“: Maskulinum Kai [kaɪ]Maskulinum | masculin m <Kais; Kais> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) quai quaiMaskulinum | masculin m Kai Kai exemples am Kai liegen être à quai am Kai liegen
„Trümmer“: Plural Trümmer [ˈtrʏmər]Plural | pluriel pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) débris, ruines, décombres débrisMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Trümmer Trümmer ruinesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Trümmer von Bauwerken Trümmer von Bauwerken décombresMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl Trümmer Trümmer exemples in Trümmern liegen être en ruines in Trümmern liegen
„Windel“: Femininum Windel [ˈvɪndəl]Femininum | féminin f <Windel; Windeln> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) couche coucheFemininum | féminin f Windel Windel exemples noch in den Windeln liegen être encore bébé, tout petit noch in den Windeln liegen noch in den Windeln liegen Projekt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig en être encore à ses débuts noch in den Windeln liegen Projekt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig